La tragèdia Lucrècia o
Roma lliure (1769) és la més reconeguda de les tres obres dramàtiques de
l’il·lustrat menorquí Joan Ramis i Ramis (Maó, 1746-1819) i la més
significativa del teatre neoclàssic en català. Es tracta d’una obra patrimonial
que no havia estat mai escenificada en versió original i que només ha conegut
un muntatge anterior, basat en una adaptació, a Palma en 1982. De les diverses
Lucrècies, (Shakespeare 1594, Moratin, 1763) la de Ramis és una de les més
polítiques (juntament amb la de Rousseau, 1792) i destaca per la seva denúncia
de la tirania i la defensa de l’imperi de la Llei. Fou escrita quan Menorca,
sota el domini britànic, després de la desfeta austriacista de 1714, era l’únic
reducte on el català es trobava en una situació de normalitat.
Amb el referent argumental del mite de Lucrècia, i el referent formal del
teatre neoclàssic francès hereu de Racine, Ramis arma una peça poèticament
sòlida, amb alexandrins eficaços, amb habilitat estilística a l’hora de jugar
amb paral·lelismes, i sèries d’adjectius vibrants, sens dubte un plaer encara
per a les nostres oïdes actuals, tot i la dificultat –que se supera de seguida
per la naturalitat, controlada, amb què els actors serveixen el text– de l´utilització
castellanismes i gal·licismes, i la sintaxi tortuosa d’alguns versos.
En
tot cas, en la Lucrècia de Ramis, hi ha l’ambició de construir
un català culte, apte per a una llengua literària d’aspiració clàssica, de to
sublim. Sens dubte, amb èxit, i amb una determinació que la nostra literatura
probablement no retrobarà, en termes equiparables almenys fins al Noucentisme.
Com van fer els nostres millors autors de la postguerra del 1939, després també
d’una altra gran desfeta, Ramis aspira a escriure una obra de cultura “normal”
(de país no prohibit, no derrotat), connectada amb els models europeus
contemporanis de referència que ell havia conegut de primera mà.
La
Lucrècia creada per en Sergi és una
joiosa celebració del fet teatral que ens treu l’alè en les escenes en què
l’exquisida heroïna és turmentada però també eleva el nostre esperit a l’hora
de comprovar la determinació d´aquesta dona que va decidir ser només si havia
de ser.
Els
ingredients inclouen un vestuari de gran exquisitesa, una música que subratlla
oportunament la tensió de la tragèdia i una col·lecció de moments
extraordinaris per la seva concepció escènica i concreció simbòlica:
l’assetjament de la protagonista fins a ser arraconada sense miraments;
l’apropiació de la seva virtut convertida en la túnica de mil plecs; l’intent de
suïcidi amb un ganivet esmolat per la desesperació; el retrobament amorós final
d’una tendresa tan bella com insuportable. Són instants d’intel·ligència
dramatúrgica i que colpeixen.
Penso
que escènicament, fins i tot tenint en compte les dimensions de la sala
Leopoldo Frigoli, va tenir una resolució impecable. Atès que Lucrècia és una obra que segueix les regles del teatre clàssic
—l’acció ha de passar en un sol dia i en un sol espai—, va ser relativament
fàcil justificar un muntatge simbòlic més del segle XVIII que de principis de
la República romana (s. VI aC). Aquest teatre, diferent del que estem
acostumats a veure, va ser com una illa enmig de l’oceà del teatre
contemporani.
Hem
d’estar, doncs, ben contents de poder veure una peça cabdal del nostre teatre
tan ben representada, però penso que caldria que pugés dalt d'un escenari més
important per donar-li tot el reconeixement que es mereix. Hem de ser
conscients del nostre patrimoni cultural, reivindicar-lo i fer-lo present per
tal que tots els ciutadans se’n puguin sentir partícips.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada