L´Othelo de
Gabriel Chamé Buendía (actor, director i clown argentí que signa l'adaptació i
direcció) no s'assembla a res que jo hagués vist abans. La tragèdia del moro de
Venècia ha donat lloc a moltes versions, i ho continuarà fent, però de ben
segur que cap, o gairebé cap, tan original i hilarant com la que ens presenten
a la Villarroel quatre superbs actors argentins. Una versió fidel a l’argument
i en part al text de Shakespeare desconstruïda amb les eines del clown. Una
versió que defuig la gravetat, la transcendència tràgica, aixecant una
espatarrant paròdia tragicòmica sobre un exercici de gran precisió tècnica i
d’enorme exigència física amb un ritme endiablat.
Amb només 4 actors i una escenografia basada
en teles i petites caixes de fusta que es redistribueixen en cada escena per
crear els ambients, vam assistir al drama complet de Othelo de principi a fi.
La fidelitat a la història i a l'essència de l'obra original és més que
notable, tot i que els codis emprats estan a les antípodes del teatre isabelí. Amb
un ritme trepidant i una posada en escena despullada d'artifici, Othelo, Iago,
Desdèmona, Casio i els altres protagonistes es reinventen a la pell de quatre
actors que canvien de to i de registre segons requereixi l'escena.
Teatre
físic, clown i burlesc es donen la mà per explicar-nos la història del gelós
més conegut de la literatura dramàtica i treure a la llum tota la comicitat que
tanca la tragèdia dels personatges (que us asseguro que no és poca). L’ Othelo de Matías Bassi manté la
serietat (ni un somriure en tota la funció) com un carablanca furiós. La
malícia del Iago de Gabriel Beck (el recordem d’aquell magnífic espectacle El loco y la camisa ) és gairebé
amfetamínica. Sensacional Martín López, la seva capacitat per crear personatges
i el seu treball físic em van resultar totalment fascinants perquè assumeix
fins a cinc rols diferents, des de la criada Emilia fins a l’alferes Casio.
El
seu domini del moviment i les mil bromes i picades d’ullet ininterrompudes el
converteixen en la gran troballa de la funció i el contrapunt còmic perfecte,
un originalíssim August, juntament amb una Desdèmona (Elvira Gómez) ingènua i
natural com l’aigua d’un rierol. Aquest Othelo
mostra, altre cop, el gran nivell interpretatiu (quina dicció!) del teatre
argentí, ja sigui amb el naturalisme que hem vist altres cops com en aquesta
mesurada i intel·ligent subversió del clàssic. Al darrere de tot plegat,
esclar, hi a un actor i director argentí establert a Europa, Gabriel Chamé
Buendia. Clown i mestre de clowns, té una trajectòria que va des de la
confrontació amb la dictadura argentina amb una companyia de mim, fins a la
participació en l’espectacle Quidam de
Cirque du Soleil.
Davant d'altres Othelos,
greus, solemnes, maniqueus fins a l'esgotament (en els quals es fan igualment
tedioses la candidesa del protagonista i la duplicitat de Iago), per les venes
d'aquest corren una sensualitat puixant delineada amb ironia, cert patetisme,
més notable en la caiguda de Casio; una ambigüitat sexual subtil en la relació
entre el general i el seu alferes (quan s'exerciten per a la guerra, nus tots
dos, dins de sengles cubs que porten com si fos una tovallola) i un tractament
antinaturalista molt beneficiós.
Entre mil bromes i rialles, en les escenes més
importants apareix de sobte la tragèdia de venjança, més tràgica pel context i
pel contrapunt risible que posa la ineptitud d'Emilia, interpretada per Martín
López. Matías Bassi és un Othelo
lluminós que es va ensutjant (literalment) amb la tinta escampada pel Iago
neurastènic d'Hernán Franco, i Julieta Carrera crea un Desdèmona feliç, ingènua
i il·lusionada fins al final. Othelo és
una aposta arriscada i difícil d'imaginar. Un muntatge que respecta al màxim
l'argument de Shakespeare, el condensa en una hora i mitja i aconsegueix
fer-nos riure des del primer minut. Una obra que ens recorda per què ens agrada
tant l'autor anglès i per què ens agrada tant el teatre.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada